In these General Terms and Conditions, unless the context requires otherwise:
The agreed price for the Services shall be as set out in the corresponding Service order form. For translation services, prices are per word for standard projects (including translation, proofreading and project management) and per hour for proofreading/editing projects or other services than translation. For translation projects of 350 words or less, a minimum rate corresponding to rates per hour will be applied.
The price indicated on the invoice is ‘net’ and will be subject to value added tax at the applicable rate in accordance with applicable laws.
These rates might be subject to variation according to the specific parameters of each project (language combinations, urgency, volume, change of project scope, other services than translation, etc.). The CLIENT will receive a detailed quotation for any price change and will have to approve it.
Payment for the Services shall be carried out by wire transfer in favour of NOVALINS within THIRTY (30) calendar days counted from the invoice date.
It is expressly agreed that the CLIENT shall be solely liable for any damages, losses, injuries, costs, expenses (including attorney fees), fines or penalties arising from the content of the Original Work(s) translated by NOVALINS it being understood that NOVALINS shall be considered as a third party in good faith.
The Client hereby agrees, upon demand by NOVALINS, to indemnify NOVALINS (which for the purposes of this clause includes its employees, agents and sub-contractors), and keep NOVALINS indemnified, from all losses, damages, injury, costs and expenses (including attorney fees) of whatever nature suffered by NOVALINS to the extent that the same are caused by or related to:
NOVALINS guarantees the confidentiality of the Original Work(s) to be translated, and will ensure that all experts/translators who have access to such content/document(s), whether it be its own staff or independent professionals, execute a confidentiality agreement prior to having access to any such content/document(s).
It is agreed that any complaint with respect to the quality of the Services shall be notified by the CLIENT to NOVALINS, within a maximum period of 20 business days (in accordance with the current Spanish work calendar), counted from the date of submission of the Translated Work(s) by NOVALINS to the CLIENT.
Complaints shall be accompanied by the Original Work(s) as well as the Translated Work(s) to which the complaint relates and with specific reference to the parts or paragraphs which are the subject of the complaint.
Complaints shall be deemed unjustified and thus will be rejected by NOVALINS if notified by Client due to stylistic issues, unless the CLIENT had initially and expressly instructed NOVALINS to comply with specific format and/or stylistic standards.
NOVALINS shall acknowledge receipt of the complaint and, after due analysis, shall notify the CLIENT in writing of its opinion about such complaint within a period not exceeding 10 business days as of the date of notification of such complaint.
In the event that the complaint is deemed to be justified, NOVALINS shall take the necessary corrective measures without any additional cost to the CLIENT within 30 business days as of the date upon which NOVALINS validates the complaint.
A complaint shall not have any effect on the agreed upon price, payment due date(s) and on payment method as indicated on the corresponding invoice. Indeed, under no circumstances shall the notification of such a complaint relieve the CLIENT from its obligation to pay the amount indicated on the corresponding invoice.
NOVALINS’s liability to the Client shall never exceed the amount of the invoice corresponding to the complaint notified by the Client to NOVALINS.
You agree that any Claim shall be resolved by the Courts of the Valencian Community(Kingdom of Spain). You hereby irrevocably consent to the personal jurisdiction and venue of these courts.